| Dr. Frederick Frankenstein: |
Would you mind telling me, who's brain I did
put in? |
| Igor: |
And, you won't be angry? |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
I will not be angry. |
| Igor: |
Abby-someone. |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
Abby-someone. Abby who? |
| Igor: |
Abby-normal. |
 |
| ----- |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
Werewolf? |
| Igor: |
There. |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
What? |
| Igor: |
There wolf. There castle. |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
Why are you talking that way? |
| Igor: |
I thought you wanted to. |
| ----- |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
It's alive! |
| ----- |
| Igor: |
Dr. Frankenstein? |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
Fronkensteen. |
| Igor: |
You're putting me on. |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
No, it's pronounced: Fronkensteen. |
| Igor: |
Do you also say, Froaderick? |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
No, Frederick. |
| Igor: |
Well, why isn't it: Froaderick Fronkensteen? |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
It isn't. It's Frederick Fronensteen. |
| Igor: |
I see. |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
You must be Igor. |
| Igor: |
No, it's pronounced: I-gore. |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
But, they told me it was Igor. |
| Igor: |
Well, they were wrong then, weren't they? |
| ----- |
| Inga: |
Dr. Fronkensteen, are you alright? |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
My name . . . is Frankenstein! |
| ----- |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
Put . . . the candle . . . back! |
| ----- |
| Inga: |
Would you like to have a roll in the hay? It's
fun. |
| ----- |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
What knockers! |
| ----- |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
What a filthy job. |
| Igor: |
Could be worse. |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
How? |
| Igor: |
Could be raining. |
 |
| ----- |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
Pardon me boy, is this the Transylvania station? |
| Peasant boy: |
Yah, yah, track 29! Oh, can I give you a shine? |
| ----- |
| Dr. Frederick Frankenstein: |
[I]'d rather be remembered for my own small
contributions to science, and because of my accidental relationship
to a famous . . . coo-coo. |
|